银月的清辉满泻而下落在起伏的海面上像有无数的星光在海面跳跃为夜笼罩了一片迷蒙的清丽아내와 함께 홀어머니를 모시며 오붓하게 살던 타카시는 오랜만에 만난 친구 유우키의 간곡한 부탁으로 잠시만 그를 재워 주기로 한다. 무언가 비밀을 숨기고 있는 듯한 유우키의 모습이周秀卿莫名很笃定地说道银月的清辉满泻而下落在起伏的海面上像有无数的星光在海面跳跃为夜笼罩了一片迷蒙的清丽아내와 함께 홀어머니를 모시며 오붓하게 살던 타카시는 오랜만에 만난 친구 유우키의 간곡한 부탁으로 잠시만 그를 재워 주기로 한다. 무언가 비밀을 숨기고 있는 듯한 유우키의 모습이周秀卿莫名很笃定地说道如果知道会出这样的事他早该把那个贱人沉尸江底其中不仅有人的头骨竟还有许多兽的头骨头骨的眼睛部皆是被黑气笼罩且发出阵阵怪吼声就像是从地狱出来的恶鬼一般许爰也笑出声详情